<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Blog multi-temático de Antonio Castro &#187; disgrafia</title>
	<atom:link href="http://www.ciberdroide.com/wordpress/tag/disgrafia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ciberdroide.com/wordpress</link>
	<description>opinión, literatura, ciencia, tecnología, ciencia ficción, autoedición, política, ateismo, actualidad</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Sep 2010 11:06:05 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Método Tomatis para el tratamiento de la disgrafía y de la dislexia.</title>
		<link>http://www.ciberdroide.com/wordpress/metodo-tomatis-para-el-tratamiento-de-la-disgrafia-y-de-la-dislexia/</link>
		<comments>http://www.ciberdroide.com/wordpress/metodo-tomatis-para-el-tratamiento-de-la-disgrafia-y-de-la-dislexia/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 12 Nov 2008 13:25:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciencia y tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>
		<category><![CDATA[Todos los artículos]]></category>
		<category><![CDATA[sociedad]]></category>
		<category><![CDATA[Alfred Tomatis]]></category>
		<category><![CDATA[disgrafia]]></category>
		<category><![CDATA[dislexia]]></category>
		<category><![CDATA[lateralidad]]></category>
		<category><![CDATA[lenguaje]]></category>
		<category><![CDATA[oido]]></category>
		<category><![CDATA[oido electrónico]]></category>
		<category><![CDATA[oído y lenguaje]]></category>
		<category><![CDATA[parto sónico]]></category>
		<category><![CDATA[Tomatis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ciberdroide.com/wordpress/?p=1058</guid>
		<description><![CDATA[Yo por dislexia y por disgrafía me referiré a un tipo de alteraciones bastante comunes, que tienen un origen común relacionado con problemas de lateralidad y sin relación con problemas motores o derivados de un deficiente sistema educativo que serían un tipo de disgrafía distinto al que nos vamos a referir ahora. Dislexia y disgrafía [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Yo por dislexia y por disgrafía me referiré a un tipo de alteraciones bastante comunes, que tienen un origen común relacionado con problemas de lateralidad y sin relación con problemas motores o derivados de un deficiente sistema educativo que serían un tipo de disgrafía distinto al que nos vamos a referir ahora. Dislexia y disgrafía no siempre van asociadas pero muchas veces sí.</p>
<p>Mis problemas de disgrafía y de dislexia en mi infancia eran bastante severos, y aunque siempre queda un resto, de dificultad, lo cierto es que ya no tengo dificultad ni para leer ni para escribir. No solo eso sino que ahora he comenzado mi andadura como escritor. Me encanta escribir. Algunas personas pueden tener dificultad con la ortografía, pero generalmente se supera con algo más de  esfuerzo y perseverancia.</p>
<p>En mi artículo <a href="http://www.ciberdroide.com/wordpress/?p=16" target="_blank">&#8220;Hay siempre un inculto detrás de una mala ortografía&#8221;</a> , ya comenté que algunas personas geniales fueron consideradas en su infancia como retrasados precisamente por padecer dislexia. Una dislexia que con el tiempo puede convertirse en una ventaja en lugar de una desventaja porque simplemente supone un esfuerzo mayor para aprender, pero no hay un límite de donde se puede llegar, y por otra parte las habilidades mentales de un disléxico difieren de las de un no disléxico.  Albert Einsten seguramente es el ejemplo más llamativo, pero hay muchísimos más. Ya hablé de ellos en mi anterior artículo.</p>
<p>Ya expliqué que la disgrafía y la dislexia pueden ser el resultado de una forma distinta de usar el cerebro, y que no todo son desventajas. Las desventajas principales aparecen en edades tempranas ligadas al aprendizaje. Es decir, dificultad para incorporar y encajar en la memoria la información. La memoria del ser humano a diferencia de la memoria de un ordenador es una memoria asociativa. Accedemos a la información de la memoria gracias a alguna otra información por asociación de ideas. La dislexia afecta a la comprensión de lo que se lee porque el trabajo de asociar la información de forma útil resulta más complicado para un disléxico. Las dificultades disgráficas obedecen a una defectuosa retroalimentación, es decir el cerebro ordena escribir, pero hay una mala lateralidad, o un mal esquema corporal que hace confundir derecha e izquierda, delante y atrás, abajo y arriba. Por eso pueden aparecer algunas letras escritas en simetría especular. Una &#8216;E&#8217; aparecerá como un &#8217;3&#8242; o una &#8216;e&#8217; puede aparecer boca abajo, una &#8216;d&#8217; como una &#8216;b&#8217;, una &#8216;p&#8217; como una &#8216;p&#8217;, y una &#8216;p&#8217; como una &#8216;q&#8217;. Esto sucede porque para un disléxico todas esas letras que se diferencian por su orientación o su simetría unas de otras resultan letras parecidísimas para un disléxico. En este tipo de problemas juega un papel esencial la lateralidad.</p>
<p>Los dos hemisferios cerebrales son funcional y anatómicamente asimétricos. Los estudios no son definitivos, pero al parecer el hemisferio de derecho se caracteriza por un tratamiento global y sintético de la información, mientras que el hemisferio izquierdo lo hace de modo secuencial y analítico.</p>
<p>También pueden producirse toda clase de inversiones de letras, y en general la ortografía suele ser desastrosa.</p>
<p>Ahora se sabe que antes de enseñar a leer a un niño hay que afianza su lateralidad. Sin una buena lateralidad el aprendizaje de la lectura se vicia de forma casi irreversible.</p>
<p>Pero todas estas dificultades están referidas al aprendizaje en épocas tempranas. Luego un disléxico puede sacar incluso más partido a sus conocimientos adquiridos que otras personas. No está claro cuales son las diferentes formas de usar el cerebro, pero parece que no se usan las mismas zonas cerebrales que en otras personas para las mismas actividades.</p>
<p><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Alfred_Tomatis" target="_blank">Véase: Alfred Tomatis </a> (1920 &#8211; 2001) fue un científico de primera categoría que dio a luz un montón de teorías fascinantes. Su currículum es impresionante. Nada que ver con charlatanes, pero el trato personal con esta persona impactaba a todo el mundo. Yo, de joven , tuve el placer de conocerle en persona cuando fundó su primer centro de lenguaje en Madrid al cual asistí beneficiándome de su tratamiento. Pese a ser un tratamiento poco conocido actualmente el método Tomatis se aplica en 200 centros con enorme éxito, 45 de ellos en España.</p>
<p>Fui tratado en su primer centro de lenguaje que abrió en España y ahora tiene cientos de centros de lenguaje repartidos por todo el mundo. Ha escrito mucho y han escrito mucho sobre él, pero yo voy a hablar de él con arreglo a mi experiencia personal.</p>
<div class="wp-caption alignleft" style="width: 123px"><a class="ext" onmouseup="this.href='http://www.incrediblehorizons.com/Tomatis%20pic.jpg';return true;" href="http://images.google.es/imgres?imgurl=http://www.incrediblehorizons.com/Tomatis%2520pic.jpg&amp;imgrefurl=http://www.incrediblehorizons.com/Tomatis-theories-Research.htm&amp;h=307&amp;w=297&amp;sz=11&amp;hl=es&amp;start=4&amp;sig2=gpze5odTEo_vOkBxlB5hrA&amp;usg=__o2AW-RA4UHkf3tUHS6GDtvKS2EY=&amp;tbnid=HnZEJKZaZM6ZxM:&amp;tbnh=117&amp;tbnw=113&amp;ei=z9MaScKnA5CCQaSAraoB&amp;prev=/images%3Fq%3DTomatis%26gbv%3D2%26hl%3Des%26sa%3DG"><img style="border: 1px solid;" title="Alfred Tomatis" src="http://tbn0.google.com/images?q=tbn:HnZEJKZaZM6ZxM:http://www.incrediblehorizons.com/Tomatis%2520pic.jpg" alt="" width="113" height="117" /></a><p class="wp-caption-text">Alfred Tomatis.</p></div>
<p>Yo conocí a A. Tomatis hará unos 25 años cuando ya era totalmente calvo. (En la foto de la Wikipedia se le ve de joven, yo he puesto una foto de él, más acorde a la imagen que recuerdo de él. Un personaje alto erguido en vertical como un poste. (La postura ideal para escuchar según él). y con una energía y una personalidad arrolladora. Era imposible permanecer indiferente ante este personaje. Me acabo de dar cuenta que este personaje tiene muchas similitudes con Xegor, el protagonista de mi novela del mismo título. Lo cierto es que también tiene similitudes con el Profesor X, Charles Xavier. El calvo en silla de ruedas de X-Men. Insisto hablar con ese hombre era como hablar con un iluminado, u gurú, un brujo, un X-Men y sin embargo su reputación científica era de primera fila.</p>
<p>Lo primero que hacía Tomatis con la gente que él trataba, para resolver problemas con el lenguaje, era hacer una audiometría y con la curva de audición obtenida era capaz de diagnosticar bastantes cosas. Rara vez fallaba. También analizaba el tono de tu voz mímica detectando los cambios de lateralidad cuando en la conversación se introducía algún elemento que producía algún rechazo. Además de otorrino era un psicólogo extraordinario. No olvidaré jamás lo que me dijo respecto a mi padre.</p>
<p>En un momento de la conversación sacó el tema de mi padre, y sonriendo dijo.</p>
<p>-Acabas de cambiar tu forma de escuchar. He mencionado a tu padre y ahora estás escuchado con la izquierda. Tu voz ha cambiado.</p>
<p>Evidentemente, me quedé pasmado. Luego me preguntó.</p>
<p>-¿Tienes intención de casarte algún día?</p>
<p>-Sí, &#8211; dije yo.</p>
<p>-Y ¿crees que tú lo harás mejor que tu padre lo hace contigo?</p>
<p>-Sí, &#8211; acerté a responder en monosílabos por estar aún muy impresionado.</p>
<p>-¿Por qué? ¿Acaso tú estás a salvo de cometer errores?</p>
<p>Me dejó sin palabras.</p>
<p>-Lo que está perjudicándote -dijo- no es tu padre, sino la imagen que tu has creado de tu padre&#8230;</p>
<p>La conversación siguió un poco más y he de decir que para mí marcó un antes y un después en la forma de ver a mi padre. ¿Había algo que no supiera ese demonio de Tomatis?</p>
<p>A mí, aparte de aquello, Tomatis mirando mi audiometría me dijo que tenía problemas de intestino, que tenía buen oído musical, y acertó. Mi padre tenía un carácter muy fuerte, y se parecía físicamente a Tomatis. Altos fuertes y totalmente calvos. A mi padre le faltaba lo principal para parecerse a Tomatis, a Charles Xavier, o a Xegor , (mi personaje de ficción) Mi padre no era tan listo como esos personajes pero ejercía su autoridad de cabeza de familia todo el rato. No era fácil convivir con él.</p>
<p>Después del análisis de la audiometría, Tomatis siempre buscaba reeducar el oído para hacer lo más parecido a su patrón auditivo ideal representado por el gran cantante Caruso. A. Tomatis extrapoló según sus teorías la curva audiométrica de Caruso a partir de los registros de su voz descubriendo que tenía una curva perfecta.</p>
<p>El tratamiento de A. Tomatis consistía en escuchar música a través de un aparato que él inventó y que denominó oído electrónico. El primero modelo fue un voluminoso aparato en el año 1960 o un poco antes.</p>
<p>Hizo un montón de experimentos con ese aparato, tanto para recuperar problemas de audición como para un montón de cosas más de lo más variopinto.</p>
<p>Era capaz de hacer revivir a una persona el momento de su nacimiento mediante una <a href="http://www.elpais.com/articulo/sociedad/TOMATIS/_ALFRED/parto/sonico/elpepisoc/19880618elpepisoc_2/Tes/" target="_blank">simulación de parto sónico.</a> Las frecuencias en el líquido amniótico se perciben filtradas a frecuencias altas.</p>
<p>También lograba que dos personas que dominaban varios idiomas conversando con unos auriculares puestos, empezaran a cambiar de un idioma a otro sin darse cuenta variando en el oído electrónico la curva de audición que correspondía a un idioma o a otro.</p>
<p>Ponía a hablar a dos personas que se conocían bien sobre temas polémicos en los que no compartían las mismas opiniones. Ajustando la misma curva a ambos lograba que la discusión fuera educada y razonable. Cuando invertía las curvas de uno respecto a otro las personas discutían y eran incapaces de escucharse.</p>
<p>Recuerdo que en cierta ocasión me pusieron el oído electrónico más tiempo de la cuenta, o con un filtrado de agudos demasiado fuerte, resultando un nivel de esfuerzo para el cual mis músculos internos del oído interno seguramente no estaban aún preparados, y seguramente se produjo rigidez muscular de esos diminutos músculos porque  resultó que estuve todo un día escuchando como si todavía llevara colocados los auriculares con el filtro de agudos. El tráfico sonaba como si fuera lluvia. El metro sonaba como un reactor. Era una sensación muy agradable. Todo era sonidos acuáticos. Se entendía todo perfectamente y noté un aumento de mi capacidad de retentiva después de que tuve que escuchar por la tarde en la facultad las clases con los tímpanos tensados por el sobre esfuerzo.</p>
<p>Parte del tratamiento consistía en ir filtrando los sonidos cada vez con una frecuencia de corte superior. Si te ponían de primeras el sonido filtrado a tope de agudos no se distinguía más que ruidos, pero si se hacía aumentando poco a poco en sucesivas sesiones, con el tiempo terminabas escuchando sin ninguna dificultad. Recuerdo que en esa prueba usaron una grabación de mi madre sobre un texto que trataba de la inteligencia de los delfines.</p>
<p>Los seguimientos de los tratamientos se hacían verificando la evolución de las curvas de audiometría.</p>
<p>El aparato en el que basa todas sus terapias Tomatis, es el oído electrónico. Se trata de un aparato que modifica la forma de escuchar imponiendo una curva de audición distinta. Investigué un poco el funcionamiento del oído electrónico y básicamente para cada oído hay dos canales filtrados. O bien escuchas por un canal en el cual hay programada una curva de frecuencias, o bien escuchas por otro canal con una curva distinta. La conmutación de un canal a otro ocurre por medio de una báscula electrónica que esta programada para hacer la conmutación en función de los sonidos recibidos. Esto obliga a los músculos del oído interno a fortalecerse. Tomatis descubrió que el mismo músculo  trigémino inerva al martillo que es el tensor del tímpano y el nervio facial inerva el músculo  del estribo.</p>
<p>Tomatis decía que los zurdos no deben ser contrariados ni obligados a escribir con la derecha, pero que ser zurdo era un problema de lateralidad que debía ser corregido. Simplemente trataba a los zurdos con música de Mozart mediante su oído electrónico programado para ejercitar más el oído derecho, y los espontáneamente se volvían diestros. Eso lo he visto yo en niños pequeños.</p>
<p>Tomatis decía que todos los sordomudos son ambidiestros, y que es el oído lo que hace que una persona se lateralice y que una buena lateralidad es esencial para integrar correctamente el lenguaje.</p>
<p>El otorrino francés asegura que &#8220;los dos oídos están diferenciados porque los impulsos que parten del cerebro no pueden repercutir a nivel de sonido más que para la producción de éste por parte de la laringe que es el principal instrumento de comunicación humana. Y como a nivel de laringe hay una asimetría, pues, de la misma forma, los dos oídos son asimétricos. Y esta asimetría anatómica persiste en los nervios recurrentes en razón de que el trayecto del impulso neuronal no beneficia igual un lado que otro ya que no tienen la misma longitud. El nervio recurrente derecho se dirige hacia la pared derecha de la laringe después de haber cruzado por debajo de la arteria subclavia derecha y el recurrente izquierdo -más largo que el derecho- se prolonga hasta el tórax -al nivel de la aorta-, hace una curva o asa por debajo de ésta y parte en dirección vertical ascendente hasta el lado izquierdo de la laringe. Luego el tiempo de los impulsos neuronales es distinto y también el circuito de autoescucha que liga la laringe con el oído. Uno de nuestros oídos está más próximo a los órganos fonatorios que el otro. Y ese es el derecho, por lo que, resumiendo, está más cerca de la información.&#8221;</p>
<p>Lo que sigue es una biografía incompleta de Alfred Tomatis:</p>
<ul>
<li>* El Fracaso Escolar. Barcelona : Edicions La campana, 1989<br />
 En francés  &#8220;Les Troubles Scolaires&#8221;, Ergo Press, 1988</li>
<li>* Nueve meses en el paraíso. Barcelona: Ediciones Biblària, 2005.<br />
 En francés &#8220;Neuf Mois au Paradis&#8221;, Ergo Press, 1989<br />
 En Alemán “Klangwelt mutterleib”</li>
<li>El Oido y el Lenguaje, Biblaria, 1996  ( en  Librería Olejnik   Chile)<br />
 En frances &#8220;L´Oreille et le Langage&#8221;,  Le Seuil, 1963<br />
 En Italiano “L´orecchio e il linguaggio”<br />
 En Portugués “El ouvido e a lenguagen”<br />
 En Ingles “The ear and language”</li>
<li> * Audiologie et phonologie expérimentales et appliquées. Cours à l’Ecole des Psychologues Praticiens, 1959.</li>
<li> * Audiométrie objective : Résultats des contre-réactions phonation-audition. Journal Français d’Oto-Rhino-Laryngologie. Lyon : Imprimerie M.Gautheir, 1957, 5/6, 379-391</li>
<li> * Conditionnement audio-vocal. Bulletin de l’Académie Nationale de Médecine, Tome 144, n°11/12. Communication présentée par M. Moulonguet, 1960, 3.</li>
<li> * Considérations sur le test d’écoute. Publication du Centre Tomatis, Paris, 1974.</li>
<li> * Correction de la voix chantée. In Cours International de Phonologie et de Phoniatrie (Faculté de Médecine de Paris). Paris : Librairie Maloine, 1953, 335-353.</li>
<li>De la communication intra utérine au langage humain : La libération d´Oedipe.<br />
 Esf, coll.”Sciences de l´education”, 1974<br />
 En Italiano “Dalla comunicazione intrauterina al liguaggio umano”</li>
<li> * Education and Dyslexia. Translated from original French by Louise Guiney. Fribourg, Switzerland: A.I.A.P.P., 1978.</li>
<li> * Education et Dyslexie. Paris Editions E.S.F., 1971<br />
 En Español “Educacion y dislexia”</li>
<li> * Incidences observées dans les lésions articulaires constatées chez le personnel des bancs d’essai et les professionnels de la voix. Bulletins du Centre d’Etudes et de *Recherches Médicales de la S.F.E.C.M. A.S., 1952, 9.</li>
<li> * Inconscient et conscience. Publication du Centre Tomatis, Paris, 1979.</li>
<li> * La dyslexie. Cours à l’Ecole d’Anthropologie. Editions Soditap, 1967.</li>
<li> * La Libération d&#8217;Oedipe. Paris: Editions E.S.F. 1972.</li>
<li> * La Musicothérapie et les dépressions nerveuses. Rapport au IV×10{{{1}}} Congrès International d’Audio-Psycho-Phonologie, Madrid, 1974.</li>
<li> * La musique et l’enfant. Communication faite au 1Plantilla:Er Symposium Régional de la Musique, à Pierrelatte, 1972, 5, 11-14.</li>
<li> * La musique et ses effets neuro-psycho-physiologiques. Conférence donnée par le Dr. A.A. Tomatis lors du XIII° Congrès de l’I.S.M.E. (International Society for Music Education) à London (Canada), August 1978.</li>
<li> * La musique, notion indispensable et pourtant supposée superflué. Extrait de la revue Diapason, 1980.</li>
<li> * La Nuit Utérine. Paris: Editions Stock, 1981<br />
 En Alemán “Der klang des lebens”</li>
<li> * La phénoménologie de l’écoute. Publications du Centre Tomatis, Paris, 1984.</li>
<li> * La rééducation automatique. Ecole Polytechnique de l’Université de Lausanne. Annales du G.A.L.F. (Groupement des Acousticiens de Langue Française), 1958, 9.</li>
<li> * La rééducation de la voix- les différentes méthodes de traitement. La Vie Médicale, 1974, n°20, 5/4.</li>
<li> * La résonance dans les échelles musicales- le point de vue du physiologiste. Annales de l’Institut de Musicologie (sous la direction de M.J. Chailly). Conférence prononcée le 9.5.1960. au cours du Colloque International sur la « Résonance dans les Echelles Musicales » à l’amphithéâtre de l’Institut d’Art et d’Archéologie.</li>
<li> * La Sélectivité auditive. Bulletin du Centre d’Etudes et de Recherches Médicales de la S.F.E.C.M. A.S., 1954, 10.</li>
<li> * La surdité à la D.E.F.A. Le Médecin d’Usine, 1955, n°8/9/10, 401-404.</li>
<li> * La surdité professionnelle. Rapport au Congrès de la Société Française d’Oto-Rhino-Laryngologie. Paris : MM. Maduro, Lallement et Tomatis. Librairie Arnette, 1952.</li>
<li> * La surdité professionnelle. Revue « Travail social. » Revue de la Fédération Française des Travailleurs Sociaux, 1956, n°2, 39-42.</li>
<li> * La surdité professionnelle à la soufflerie de Vernon. Rapport des journées des médecins de la D.E.F.A., Direction des Etudes et Fabrications d’Armement, 1955, 5, 16-18.</li>
<li> * La vie psychique et sensorielle du fœtus. Traduction de La vita psichica et sensoriale del feto. Paru dans l’Enciclopedia della Scienzia e della Tecnica, 7° édition, Milano, 1984.</li>
<li> * La voix. Revue Musicale, édition spéciale consacrée à « Médecine et Musique », 1962.</li>
<li> * La voix chantée. Bulletin du Centre d’Etudes et de Recherches Médicales de la S.F.E.C.M. A.S., 1953, 7.</li>
<li> * La voix chantée &#8211; sa physiologie – sa pathologie – sa rééducation. Cours à l’Hôpital Bichat, March, 1960. Cours d’Orthophonie et de rééducation de la parole.</li>
<li> * L’arbitraire dans le langage. II°Congrès National A.P.P., Pau, 1976.</li>
<li> * L’audiométrie d’usine. Bulletin du Centre d’Etudes et de Recherches Médicales de la S.F.E.CM. A.S., 1953, 10.</li>
<li> * L’audiométrie de dépistage en usine. Bulletin de la Société d’Hygiène et de Médecine du Travail de Normandie. Le Havre, 1958, 5.</li>
<li> * L’audiométrie dynamique. Bulletin du Centre d’Etudes et de Recherches Médicales de la S.F.E.C.M. A.S., 1953, 9.</li>
<li> * L´Oreille et la Vie, Laffont, coll. “Réponse santé”, 1997<br />
 En Ingles “The conscious ear”<br />
 En Italiano “L´orecchio e la vita”<br />
 En Alemán “Das ohr und das leben”</li>
<li> * Le begaiement, essais de recherches sur sa pathogénie. Bulletin du Centre d’Etudes et de Recherches Médicales de la S.F.E.C.M. A.S., 1953, 6.</li>
<li> * Le chant et la musique : Leur importance dans le développement de la personne. Rapport au Congrès Kodaly, Aylmer, Canada, octobre, 1982 ;</li>
<li> * Le défi de l’audio-psycho-phonologie. Symposium d’Audio-Psycho-Phonologie, Université de Potchefstroom, avril, 1980.</li>
<li> * Le dépistage de l’enfant dyslexique à l’école maternelle. Conférence faite à l’Université de Potchefstroom au cours du Congrès National de la South African Society for Education, 1976, 21-1.</li>
<li> * Le langage – examen clinique – pathologie – traitement. Société de Médecine de Paris. Revue d’Enseignement Post-Universitaire, 1970.</li>
<li> * Le phonème, sa projection psychosensorielle, sa réponse psychomotrice. Proceedings of the Fifth International Congress of Phonetic Sciences, Münster, 1964.</li>
<li> * Le role de l’oreille dans la musicothérapie. Rapport au Congrès International de Musicothérapie, Paris, 1974.</li>
<li> * Les aspects médico-psycho-pédagogiques de l’audio-psycho-phonologie. Conférence d’ouverture au Congrès International d’Audio-Psycho-Phonologie, Montréal, Mai, 1978.</li>
<li> * Les bases neuro-physiologiques de la musicothérapie. Bulletin de l’I.S.M.E. (International Society for Musical Education). Exposé fait aux Journées d’Information sur les techniques psycho-musicales. Conservatoire de Grenoble, 1974, 4, 1-3.</li>
<li> * Les nuisances du bruit. Revue « Le Médecin d’Usine. » Revue Pratique de Médecine et Hygiène du Travail, 1957, 11, 605-624.</li>
<li> * Les pouvoirs du musicien. Revue Musicale : « La face cachée de la Musique Française Contemporaine, » 1979, N°316-317, 3.</li>
<li> * Les réactions somatiques et psychiques au bruit industriel. Archives des Maladies Professionnelles. Tome 20, n°5, 611-624. Communication faite au cours du V×10{{{1}}} Congrès International de Médecine du Travail. Lyon, 1958, 10.10. Revue de la Médecine Aéronautique, 1959, 2×10{{{1}}}/3×10{{{1}}} trimestre, Tome 14, N°2-3.</li>
<li> * Les Troubles Scolaires. Paris: Ergo Press, 1988</li>
<li> * L’électronique au service des langues vivantes. Conférence donnée à l’U.N.E.S.C.O., 1960, 3, 11, Parue dans le Bulletin de l’Union des Associations des Anciens Elèves des Lycées et Collèges Français, 1960, 3.</li>
<li> * L’intégration des langues vivantes. Editions Soditap, 1970.</li>
<li> * L’interprétation du test d’écoute. Rapport au III° Congrès International d’Audio-Psycho-Phonologie, Anvers, 1973.</li>
<li> * L’O.R.L. devant les problèmes du langage. L’Hôpital, 1964, n°747bis.</li>
<li> * L’oreille considérée comme capteur. Les Cahiers de la Méthode Naturelle en Médecine, 1974, 9.</li>
<li> * L’oreille directrice. Bulletin du Centre d’Etudes et de Recherches Médicales de la S.F.E.C.M. A.S., 1953, 7.</li>
<li> * L’oreille directrice. Editions Soditap, 1967.</li>
<li>L´ Oreille et la Voix, Laffont, 1987<br />
 En Italiano “L´orecchio e la voce”</li>
<li> * L’oreille et l’enfant. Conférence donnée par le Dr. A.A. Tomatis à l’Université d’Ottawa dans le cadre du « Festival de l’Enfant, » 1979, 3, 16.</li>
<li> * L&#8217;Oreille et la Vie. Paris: Editions Laffont, 1987</li>
<li> * L&#8217;Oreille et la Voix. Paris: Editions Laffont, 1987</li>
<li> * L’oreille et le chant. Conservatoire de Musique de Berne, Suisse, August, 1980.</li>
<li> * L&#8217;Oreille et le Langage. Paris: Editions du Seuil, 1963</li>
<li> * L’oreille musicale. Journal Français O.R.L. Imprimerie Gauthier, 1953, 2 N°2, 99-106.</li>
<li> * Neuf Mois au Paradis. Paris: Ergo Press,1989</li>
<li> * Nous sommes tous nés polyglottes. Paris: Fixot, 1991</li>
<li> * Nouvelles théories sur la physiologie auditive. Rapport au II×10{{{1}}} Congrès International d’Audio-Psycho-Phonologie, Paris, 1972.</li>
<li> * Ontogenesis of the faculty of listening. In T. Verny (Ed.), Pre- and Peri-Natal Psychology: An Introduction. New York: Human Sciences Press, 1987.</li>
<li> * Oreille et difficultés d’apprentissage. Conférence donnée par la Dr. A.A. Tomatis au Congrès de l’A.Q.E.T.A. à Montréal, Mars, 1979.</li>
<li> * Oreille et difficultés d’apprentissage. Conférence donnée par la Dr. A.A. Tomatis au *Congrès de l’A.Q.E.T.A. à Montréal, Mars, 1979.</li>
<li> * Pourquoi Mozart ? Paris: Fixot; 1991</li>
<li> * Pour information sur la surdité professionnelle. Bulletin du Centre d’Etudes et de Recherches Médicales de la S.F.E.C.M. A.S., 1954, 10.</li>
<li> * Psychophysiologie des troubles du timbre et du rythme dans le langage. Cours professé à la Faculté des Sciences, dans un cycle de conférences sur les « Problèmes de *Psychophysiologie Acoustique, » sous la direction du Docteur Busnel, à la chaire de Psycho-Physiologie de la Sorbonne, February, 1959.</li>
<li> * Recherche sur la pathologie du bégaiement. Journal Français d’Oto-Rhino-Laryngologie, 1954, 3 N°4, 4, 384.</li>
<li> * Relations audition-phonation. Revue Promouvoir, 1960, 9, n°1, 7-10.</li>
<li> * Relations entre l’audition et la phonation. Annales des Télécommunications. Cahiers d’Acoustique, 1956, Tome II n°7/8.</li>
<li> * Rôle directeur de l’oreille dans le déterminisme des qualités de la voix normale (parlée ou chantée) et dans la genèse de ses troubles. Actualités Oto-Rhino-Laryngologiques, 1953.</li>
<li> * The Conscious Ear :my life transformation through listening, Editions Station Hill Press, 1981: originally published in French as L’Oreille et la Vie.</li>
<li> * Vers l&#8217;écoute Humaine. : : Qu&#8217;est ce que l&#8217;oreille humaine ? Tome 1 et 2, Paris: *Editions E. S. F., 1974</li>
<li> * Vertiges. Paris: Ergo Press, 1989</li>
<li>* Vers l´écoute humaine (tomes I et II ) , ESF, coll.”Sciences de l´education”, 1974</li>
<li> * Voix, audition et personnalité. Revue S.O.S. Amitié. France, 1974, N°48, 9.</li>
<li> * Ecouter l’Univers, Editions Laffont, 1995</li>
<li> * Relations entre l&#8217;audition et la phonation, Annales des Télécommunications, II, 7-8, 1956</li>
<li> * Brevet d&#8217;invention d&#8217;un appareil de rééducation de la voix N° 1 195 239 (1958)</li>
</ul>
<p>Creo que esta biografía, da una idea de su capacidad de trabajo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ciberdroide.com/wordpress/metodo-tomatis-para-el-tratamiento-de-la-disgrafia-y-de-la-dislexia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>30</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>¿Hay siempre un inculto detrás de una mala ortografía?</title>
		<link>http://www.ciberdroide.com/wordpress/%c2%bfhay-siempre-un-inculto-detras-de-una-mala-ortografia/</link>
		<comments>http://www.ciberdroide.com/wordpress/%c2%bfhay-siempre-un-inculto-detras-de-una-mala-ortografia/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 16:49:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Autoedición]]></category>
		<category><![CDATA[Todos los artículos]]></category>
		<category><![CDATA[disgrafia]]></category>
		<category><![CDATA[dislexia]]></category>
		<category><![CDATA[ortografía]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ciberdroide.com/wordpress/?p=16</guid>
		<description><![CDATA[Es evidente que cualquier texto con mala ortografía produce una sensación desagradable en el lector. Yo admito no tener facilidad para escribir sin faltas de ortografía. De primera intención escribo siempre con faltas. Necesito repasar con bastante atención para limpiar de faltas mis escritos, pero creo que eso es algo bastante normal. La gente que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Es evidente que cualquier texto con mala ortografía produce una sensación desagradable en el lector. Yo admito no tener facilidad para escribir sin faltas de ortografía. De primera intención escribo siempre con faltas. Necesito repasar con bastante atención para limpiar de faltas mis escritos, pero creo que eso es algo bastante normal.  La gente que achaca sistemáticamente las faltas de ortografía a la incultura,  es gente que prejuzga con una ligereza considerable.</p>
<p>Va a parecer que solo sé hablar de mí mismo, pero tengo mucho que decir sobre este tema, aunque seguramente no me beneficiará mucho hablar de ello. Es más, puede que sirva para que una parte de los que lean esto se formen una imagen de mí que no corresponda con la realidad, pero pienso que es necesario hablar de esto, no ya por mí, sino por otros que podrían padecer situaciones parecidas a las que yo tuve que padecer de joven. Esto va a ser un alegato en toda regla sobre la dislexia y la disgrafia. Son palabras que no he querido poner en el título, porque yo no espero que la gente comprenda lo que significan. Me conformo con que al que comete faltas de ortografía se le conceda el beneficio de la duda respecto a su nivel cultural.</p>
<p>Personalmente el problema de mi dislexia infantil y juvenil lo considero superado casi completamente. Lo que pretendo es hacer comprender que no todos somos iguales, y que juzgar a otra persona por comparación con uno mismo suele llevar a engaño. En especial si se trata de juzgar capacidades mentales del tipo que sean, y en especial me preocupa la valoración que algunos hacen del tema de la ortografía.</p>
<p>Me parece bien fomentar el correcto uso del lenguaje y sus formas de expresión oral y escrita, pero de eso a considerar que la ortografía es vara de medir la cultura o la inteligencia de las personas hay un abismo. No tengo actualmente problemas, pero los tuve cuando era un joven estudiante, y no por falta de esfuerzo ni por tonto.</p>
<p>En mi caso siempre tuve que esforzarme un poco más que los demás para conseguir escribir sin faltas de ortografía. Mi madre me las hacía pasar canutas los veranos porque era de las que pensaba que la letra con sangre entra,  y no toleraba que su hijo tuviera mala ortografía. Me machacó muchas vacaciones sin piedad, eso sí, con la mejor intención. Mientras los demás niños jugaban, yo hacía dictados durante varias horas, y otros ejercicios, todos los días en vacaciones.</p>
<p>No entiendo que exista gente se atreva a calificar la dislexia o la disgrafia de mera excusa, sin tener ni remota idea de en que consiste. La dislexia es algo que poco a poco se va superando, porque la mente humana tiene una alta capacidad de adaptarse y de aprender. Yo tuve una disgrafia muy fuerte a corta edad. Incluso en párvulos tenía escritura en espejo. Es algo superable, actualmente soy licenciado en ciencias biológicas y diplomado en Informática, y espero ser ahora escritor. Que no le extrañe a nadie si al firmar cometo alguna falta de ortografía en mi propio nombre. El trazo de la firma ha de ser rápido, y eso hace que de vez en cuando se pierda una letra por el camino porque para un disgráfico eso de escribir varias letras rápidamente de un tirón es complicado. La escritura de un disgráfico no es algo automatizado. Requiere un control superior al que realiza una persona que no tiene esa dificultad.</p>
<p>Si bien a nadie se le tacharía de inculto por confundir los colores, con la excusa del daltonismo, lo de la dislexia o disgrafia parece para algunos intransigentes que tiene categoría de excusa. Cuando yo hice la reválida te suspendían si tenías más de dos faltas de ortografía, y la situación no ha variado mucho. Ahora en la selectividad también se ponen muy rigurosos con ese tema.</p>
<p>Para un disléxico o disgráfico con afán de superación y paciencia se pueden superar todas las dificultades. Las zonas del cerebro que normalmente se usan para aprender unas cosas se pueden usar para aprender otras. Todos sabemos que los niños pequeños de corta edad tienen una gran facilidad para aprender idiomas. Los aprenden con la misma facilidad que la lengua materna. Un adulto cuando necesita aprender un nuevo idioma también puede conseguirlo, pero necesitará mucho mayor esfuerzo. Eso no significa que el adulto sea más tonto que el niño. El niño usa una parte distinta de su cerebro que el adulto. Esto se ha comprobado mirando las zonas que se activan en el cerebro en cada caso.</p>
<p>La dislexia se puede definir como una discrepancia entre el potencial de aprendizaje y el nivel de rendimiento de un sujeto. En otras palabras un disléxico por el mero hecho de ser disléxico no tiene ningún límite a su nivel de aprendizaje.  Por poner solo un ejemplo, para un disléxico o digrafico, la <strong>q,p,d,b</strong> son la misma cosa colocada de modo distinto y les cuesta distinguirlas.</p>
<blockquote><p>Penalizar a un disléxico o a un disgráfico por su ortografía, es como poner una zancadilla a un cojo por el hecho de ser cojo.</p></blockquote>
<p>La tolerancia con la ortografía se suele otorgar al que sabemos no le va a afectar nuestra opinión. Aquellos que por su estatus no necesitan demostrar nada, si se pueden permitir escribir como les dé la gana. &#8216;La parábola del náufrago&#8217; tuve que leérmela porque era un trabajo de clase, y el señor Miguel de Libes, se permitió escribir todo el libro sin signos tipográficos de puntuación. Los sustituyó por las palabras coma, punto, punto y coma, etc. No fue fácil leer aquel libro. Otro ejemplo más reciente es un libro escrito en el lenguaje de los SMS.</p>
<p><a href="http://www.laflecha.net/canales/curiosidades/200401281/">http://www.laflecha.net/canales/curiosidades/200401281/</a></p>
<p>Escrito por el señor Phil Marso que ni siquiera es un defensor del teléfono móvil, pero es una cara conocida, y tiene el estatus de los que no tienen nada que demostrar, así que el editor encantado de tener algo que publicar de este ilustre señor, porque seguro que se vende.</p>
<p>Otros usan la K como signo de identidad, o como provocación graciosa, o como medio de disimular faltas mayores sin tener que esforzarse. Supongo que es una forma de ciscarse en las normas.</p>
<p>Sin embargo, hay gente que escribe con faltas pese a intentar no cometerlas, y que no tienen la intención de castigar a sus lectores. Yo confieso que me está costando mucho la disciplina de hacer de corrector ortográfico y de estilo de mis propios escritos. Es un suplicio infernal, pero también es cierto que con la práctica se va mejorando.</p>
<p>Los problemas con la expresión oral suelen gozar de mayor compresión que los problemas con la expresión escrita.  Me refiero a que no solemos tachar de inculto a un gangoso o a un tartamudo por expresarse con dificultad. Entre otras cosas porque lo tienes delante cuando te habla y lo mismo no le sienta bien. Tener mala ortografía no implica necesariamente tener un bajo nivel cultural pero se admite como condición sospechosa.  Precisamente por esa condición de sospechoso de incultura, el escritor ha de escribir bien y sin faltas, hay que asumirlo como una cuestión de auto imagen. En un escritor novel es muy importante no causar una mala impresión. Yo hago lo que puedo, pero no estoy dispuesto a gastarme un dineral en correctores profesionales. Como autoeditor, busco ser autosuficiente en el máximo número de temas porque si no, la cosa no funcionará. Mejor o peor yo mismo me estoy corrigiendo mi ortografía, y es una pesadez. Tampoco cometo tantas faltas cuando me esmero ¿Verdad?</p>
<p>Algunos intelectuales se han planteado ya reformar la ortografía.</p>
<blockquote><p><strong>Cita de &#8216;elpais.com&#8217;</strong></p>
<p><em>&#8220;Gabriel García Márquez tiró hace 10 años, en el primer Congreso Internacional de la Lengua Española en Zacatecas (México), un &#8220;mensaje en una botella&#8221; sobre la necesidad de &#8220;jubilar la ortografía&#8221;: plantearse la desaparición de la hache, unificar las bes y las uves, jotas y ges&#8230; Esa botella reapareció ayer metafóricamente ante las costas colombianas de Medellín, en la presentación del XIII Congreso de la Asociación de las Academias de la Lengua Española y que, por contenido, lleva camino de convertirse en el más importante para el castellano de los últimos años.&#8221; </em><a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/academicos/preparan/nueva/Ortografia/elpepucul/20070322elpepicul_11/Tes">http://www.elpais.com/articulo/cultura/academicos/preparan/nueva/Ortografia/&#8230;</a></p></blockquote>
<p>También aquí podemos leer la defensa que hace García Marquez de la simplificación de la gramática.</p>
<p><a href="http://www.mundolatino.org/cultura/garciamarquez/ggm6.htm"> http://www.mundolatino.org/cultura/garciamarquez/ggm6.htm</a></p>
<p>Conste que yo no me identifico con las opiniones de García Marquez, porque creo que la ortografía está muy bien como está, y porque no creo que nadie deba intentar cambiar algo que simplemente cambia por sí mismo cuando la gente lo usa. La Real academia de la lengua en realidad no es autoridad de nada. Simplemente informa, y si intentara ir más allá se estaría extralimitando. Lo que en mi opinión no está bien, es otorgar a la ortografía un valor tal, que permita prejuzgar al escritor. Una estupidez bien escrita sigue siendo una estupidez, y un maravilloso pensamiento escrito con incorrección sigue siendo maravilloso. Difícilmente un gangoso o un tartamudo se convertirán en buenos oradores, pero sus palabras y sus pensamientos son igual de valiosos. La ortografía es el envoltorio y puedo admitir que tiene su importancia, y más aún en un libro, pero sin un contenido que merezca la pena &#8230;, ¿de que sirve?</p>
<p>El pensamiento se describe como una especie voz inaudible en nuestro interior, porque el soporte del pensamiento es el lenguaje hablado.</p>
<blockquote><p>La calidad de un escritor es la calidad de su pensamiento y nadie comete faltas de ortografía cuando piensa.</p></blockquote>
<p>Cuando en Internet alguien me reprende por mis faltas de ortografía en tono despectivo u ofensivo, haciendo gala de la peor educación posible, lo que hago es buscar lo que él ha escrito, le busco sus faltas de ortografía y le pongo a caldo, porque todavía no encontré a ningún listillo que no cometa faltas de ortografía. Generalmente la gente escribe rápido en Internet, y su nivel de atención a la ortografía es bastante bajo.</p>
<p>Es evidente que escribir un libro no es lo mismo. Se asume que un libro ha de venir con pocas faltas de ortografía, y es lógico. Es lo mínimo que me recen los lectores, pero yo he visto faltas de ortografía importantes en muchos libros Bestsellers, y tampoco hay que dramatizar, ni sobrevalorar una buena herramienta como la ortografía.</p>
<blockquote><p>La sabiduría y la soberbia están totalmente reñidas, y el sabio necesariamente ha de ser humilde y tolerante. El que escribe debe poner mucho de su parte, porque lo que escribe va destinado a muchos, pero si el que lee no pone nada de suya, será difícil que asimile gran cosa, porque el sabio aprende incluso de necio, pero el necio no aprenderá ni siquiera del sabio.</p></blockquote>
<p>Algunos disléxicos famosos fueron:</p>
<ul>
<li>Winston Churchill:  Considerable retraso escolar.</li>
<li>Albert Einstein:  Mentalmente lento según sus profesores. No logró leer hasta lo nueve años.</li>
<li>Walt Disney:</li>
<li>Agatha Christie: Su familia la consideraba medio retrasada mental.</li>
<li>Thomas Edison: Sus profesores y su familia le consideraban un niño estúpido y torpe.</li>
</ul>
<p>Estos y algunos otros en mayor o menor medida, también con problemas de dislexias o disgrafia son o fueron:  Georges Bernard Shaw, Kipling, Hans Christian Andersen, Esther Freud,  Agatha Christie, Ernest Hemingway, Pablo Ruiz Picasso, Vincent VanGogh, Leonardo Da Vinci, Mozart, General George S.Patton, Georges Washington, William Childs, Nelson Rockefeller, John F. Kennedy, Robert Kennedy, Eisenhower,  Isaac Newton, James Lovelock,  Charles Darwin, Galileo, Louis Pasteur,Alexander Graham Bell, Bill Gates, Richard Strauss, Henry Ford,  Ronald Davis, Tom Cruise, Johny Deep, Harrison Ford, Marlon Brando, Salma Hayed, Robin Williams, Dustin Hoffman, Jack Nicholson,  Fred Astaire, Harry Belafonte, Oliver Reed, Georges Lucas, Tarantino…</p>
<blockquote><p>La dislexia es sin duda una desventaja, pero no es una desventaja absoluta. Para cierto tipo de problemas, parece que supone algún tipo de ventaja.</p></blockquote>
<p>No tiene nada de extraño que un disléxico resuelva problemas que muchos otros no aciertan a resolver. Usan el cerebro de otra forma. Yo tenía a mis profesores desconcertados. Tenía malas notas pero cuando el profesor hacía alguna pregunta que se salía de lo normal, el que daba con la respuesta era yo, y más de una vez dejaba alucinado al profesor y al resto de los alumnos. Modestia aparte siempre he tenido una chispa especial para las preguntas difíciles. Me resultó muy útil en el examen de reválida de matemáticas. Me concedieron la gracia de presentarme al examen de reválida, pese al bajo nivel de mis notas y catearon a todos los de mi clase excepto a mí y a otro compañero (quizás también era disléxico).  El problema era resolver una ecuación. Recuerdo que era una ecuación que se salía un poco de lo que nos habían enseñado. Había que darse cuenta que podía ser convertida en una ecuación de segundo grado. En la facultad de informática pusieron un problema que la gente tardó unos veinte minutos en resolver. Yo tarde dos minutos. En lugar de plantear un sistema de ecuaciones para cada nodo del circuito eléctrico (un cubo cuyas aristas eran resistencias idénticas) yo empecé a simplificar. Aplasté mentalmente el cubo, eliminé las resistencias que unían puntos con la misma diferencia de potencial y me quedó una cosa súper simple. El profesor y la clase alucinaron con mi forma de resolver el problema. Recuerdo un examen de física que cateó mucha gente. Pusieron un problema de una piedra que caía. La gente estaba acostumbrada a resolver problemas en clase con la bola cae, la bola rueda, la bola choca, y en el examen en lugar de bola pusieron una piedra. ¿Verdad que es gracioso? Pues esto pasó en un parcial segundo de la carrera de informática.</p>
<p>Una cualidad que creo nos caracteriza a los disléxicos y disgráficos, (no a todos claro), es nuestra tenacidad. Necesitamos esa tenacidad. Edison para inventar la bombilla, probó con cien filamentos antes de lograr uno que sirviera.</p>
<p>Personalmente me considero una persona más racional que emocional, y con alto sentido común, o por decirlo de otra forma, considero que no soy demasiado dado al autoengaño. Quizás mi afición a la ciencia ficción en su modalidad &#8216;hard&#8217; tenga que ver con esto.</p>
<p>Actualmente la educación infantil durante los primeros años antes de aprender a leer, está muy orientada a prevenir la aparición de la dislexia y la disgrafia, y lo cierto es que es un sistema pedagógico muy efectivo. Antes de enseñar a leer y a escribir se les enseña a los críos a comparar unas cosas y otras. A situarse y a situar las cosas correctamente en el tiempo y en el espacio. Conceptos de derecha, izquierda, grande, mediano, pequeño, más grande, más pequeño, el más grande, el más pequeño, último, primero, etc. Con ello se ha logrado minimizar la aparición de fenómenos de la dislexia que se convierten en una carga extra durante un montón de años, aunque no para siempre. Parece que yo nací un poco antes de tiempo, estas cosas no se conocían.</p>
<p>Para terminar quisiera recomendar un librito de ortografía a todos los que como yo, carecen de la facilidad de escribir sin faltas, y que tienen algunas dudas. Es un librito que incide especialmente en esas faltas de ortografía que los correctores ortográficos integrados en los editores no detectan fácilmente. Por ejemplo el acento diacrítico y cosas así.</p>
<p>Es el libro de Santyago Moro. &#8220;Cómo escribir correctamente&#8221;<a href="http://www.lulu.com/content/1259980"> http://www.lulu.com/content/1259980</a></p>
<p>Lo normal es que una persona con una ortografía no demasiado mala, y con ayuda de un corrector ortográfico integrado en su editor, evite cometer cierto tipo de faltas, y por el contrario tenga dudas con una serie de palabras que estos correctores ortográficos no detectan. Este libro tiene un enfoque muy práctico porque asume nociones básicas de puntuación y ortografía y se centra en el tipo de dudas que con más frecuencia su autor ha tropezado cuando ha tenido que corregir alguna novela, y yo lo recomiendo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ciberdroide.com/wordpress/%c2%bfhay-siempre-un-inculto-detras-de-una-mala-ortografia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk
Page Caching using disk (enhanced) (user agent is rejected)
Database Caching 5/14 queries in 0.010 seconds using disk

Served from: www.ciberdroide.com @ 2010-09-07 11:44:29 -->